Cui dono lepidum novum libellum
arida modo pumice expolitum?
Corneli, tibi: namque tu solebas
meas esse aliquid putare nugas,
5 iam tum, cum ausus es unus Italorum
omne aevum tribus explicare cartis,
doctis, Iuppiter, et laboriosis!
Quare habe tibi quidquid hoc libelli
qualecumque; quod , o patrona virgo,
10 plus uno maneat perenne saeclo.
Corneli, tibi: namque tu solebas
meas esse aliquid putare nugas,
5 iam tum, cum ausus es unus Italorum
omne aevum tribus explicare cartis,
doctis, Iuppiter, et laboriosis!
Quare habe tibi quidquid hoc libelli
qualecumque; quod , o patrona virgo,
10 plus uno maneat perenne saeclo.
Wem widme ich dieses zierliche neue Büchlein, das vom trockenen Bimsstein eben erst geglättet wurde? Cornelius, dir: Denn du pflegtest zu glauben, dass meine Possen etwas wert sind, (5) schon damals, als du als einziger der Italer es wagtest, das ganze Zeitalter in drei Bänden auszubreiten, in gelehrten, beim Juppiter, und mühevollen! Darum besitze du, was und wie auch immer dieses Büchlein enthält und wie es beschaffen ist; dieses, o schützende Jungfrau, (10) soll mehrals ein Jahrhundert bestehen, ewig!